Show The Graduate Center Menu
 
 

Fall 2012

Fall 2012 Courses

Click on the highlighted course titles to view description.

Monday


FRENCH 77010

Techniques of Literary Research
Professor Przybos

Course conducted in French. Open only to first year French students.

GC 4:15-6:15
Room: 4202.11
4 credits


FRENCH 72000

Rabelais and French Humanism
Professor Renner

Course conducted in French.

GC 6:30-8:30
Room: 4202.11
2/4 credits

Tuesday


FRENCH 83000

(Un)classical Bodies in Seventeenth Century France
Professor Stanton

Course conducted in English.

GC 4:15-6:15
Room: 4202.11 2/4 credits

FRENCH 87400

Représentations et théories de l’hystérie
Professor Ender

Course conducted in French.

GC 6:30-8:30
Room: 4202.11
2/4 credits

Thursday


FRENCH 71110

Problems in French Literary History
Professor Brown

Course conducted in French.

GC 6:30-8:30
Room: 4202.11
2/4 credits

 

French 72000. Francois Rabelais and French Humanism (in French).
GC: M, 6:30-8:30, 2/4 credits, room 4202.11, Professor Renner

Ce cours offre la possibilité d’étudier de manière approfondie les œuvres d’un des auteurs les plus importants du patrimoine littéraire mondial, François Rabelais. Les quatre livres authentiques des Chronicques pantagruelines de ce moine/médecin/humaniste constituent un tour de force linguistique, littéraire et culturel. Ils nous permettent donc un accès privilégié et fascinant à la France historique et humaniste au seuil des temps modernes ainsi qu’à une littérature « en devenir » dont les concepts et stratégies témoignent de ce flou créatif qui rend le seizième siècle si essentiel pour le développement ultérieur de ces domaines (politique, social, intellectuel etc.). Une bonne compréhension des siècles suivants ne saurait être concevable sans l’étude de ce qu’on appelle d’habitude la « Renaissance ». C’est aussi pour ces raisons que ce cours s’adresse à tous les étudiants de la langue, littérature et civilisation françaises et non pas seulement à ceux qui étudient la Renaissance.
Nous allons nous pencher sur une multitude d’aspects qui sortent de ces textes, tels que la question du genre, le jeu entre sens littéral et figuré ou bien le rôle du comique sous toutes ses facettes pour n’en mentionner que trois exemples. La binarité exemplaire du texte (populaire/sérieux, grossier/savant, prosaïque/ poétique etc.) qui sort de ces analyses semble au cœur de l’intentionnalité d’une œuvre complexe et subtile, œuvre dont la modernité ne cesse de surprendre et ensuite d’enthousiasmer ses lecteurs.

Pour des raisons pratiques, les étudiants sont priés de se procurer les éditions bilingues (version originale et français moderne) indiquées ci-dessous.
Liste des textes requis de François Rabelais:

Pantagruel, éd. G. Demerson (Paris: Seuil, 1996) ISBN 2-02-030033-8.
Gargantua, éd. G. Demerson (Paris: Seuil, 1996) ISBN 2-02-030032-X.
Le Tiers Livre, éd. G. Demerson (Paris: Seuil, 1997) ISBN 2-02-030176-8.
Le Quart Livre, éd. G. Demerson (Paris: Seuil, 1997) ISBN 2-02-030903-3.

French 83000. (Un)Classical Bodies (in English).
GC: T, 4:15-6:15, 2/ 4 credits, Professor Domna Stanton

This course will examine diverse and dissimilar constructions of the body in seventeenth-century France. We will begin by examining recent theories of the early-modern body in Bakhtin, Elias, Lacqueur, and Bordo, but most notably (and influentially) in Foucault and his notion of “the classical” and disciplined body.  These readings will inform our discussion of different – and potentially contradictory – discourses imbricated in the production of early-modern gendered bodies over and beyond the Cartesian body:  the medical (anatomical), sexual (sodomitical and tribadic), reproductive, perverse and grotesque body; the social, civilized, courtly (honnete) body; the cross-dressed body; the rhetoric of the face and the portrait; the king’s bodies; and the religious and mystical (ecstatic) body.

Authors to be read include:  Bourgeois, Chorier, De Grenailles, Descartes, Duval, Faret, Foigny, Guyon, Héroard, La Fontaine, La Rochefoucauld, Molière, Montpensier, Paré, Pascal, Poulain de la Barre, Saint-Simon and Venette.  If we can arrange it, we will also visit the collections of anatomical drawings at the New York Academy of  Medicine.

Class discussions will be conducted in English; readings will be in French (although some, eg Descartes, Poulain, La Fontaine can also be found in translations). Work for the course will include a 20-page paper and an oral presentation of one of the primary readings. A prior knowledge of seventeenth-century French literature and culture is recommended, but not required.

For any questions about the course, please contact Domna Stanton (dstanton112@yahoo.com).

French 87400. Représentations et théories de l’hystérie (in French).
GC:  T, 6:30-8:30, 2/4 credits, Professor Ender  

Longtemps associée à un discours médico-social sur la féminité, l’hystérie n’a cessé depuis l’Antiquité de fasciner penseurs et créateurs. C’est à partir de ses études sur l’hystérie que Freud a donné à la psychanalyse ses premiers fondements. Avant lui, des romanciers et médecins s’y étaient beaucoup intéressés. Après lui, l’hystérie est devenue le point d’ancrage d’analyses historiques et critiques portant sur la « médecine morale », le genre, les savoirs médicaux et psychiatriques. Ce séminaire combinera l’étude de textes littéraires servant de révélateurs à divers aspects et modèles de l’hystérie avec des lectures théoriques. Nous poursuivrons donc le thème de l’hystérie dans Phèdre, La Religieuse, Madame Bovary, Le Rêve et Lourdes (de Zola), Germinie Lacerteux (les Goncourts) et Le Ravissement de Lol V. Stein pour développer une réflexion sur la subjectivité moderne impliquant des notions tels que « body/mind », la différence sexuelle, la performativité ou encore, les rapports en savoirs et pouvoirs. Notre corpus théorique comprendra, entre autres, des textes de Freud, Foucault, Michel Serres, Cixous, et Didi-Huberman.

Ce cours sera donné en français, mais est ouvert à des étudiants non spécialistes, puisque la majorité des lectures peuvent se faire soit en français soit en anglais.